Письменный перевод

Письменный перевод

Технический перевод

  • Перевод технической документации 
  • Перевод научно-технической документации
  • Перевод инструкций
  • Перевод и локализация программного обеспечения
  • Перевод учебных пособий и специализированной литературы
  • Перевод диссертаций и научных трудов
  • Закадровый перевод обучающих роликов
  • Перевод чертежей и т.д.

Юридический перевод

  • перевод устава, учредительных документов российский юридических лиц;
  • перевод учредительных документов оффшорных компаний;
  • перевод договоров, контракта, соглашения;
  • перевод закона или иного нормативного акта;
  • перевод документов, необходимых для покупки недвижимости за рубежом (например, перевод договоров на покупку недвижимости);
  • перевод юридического заключения и меморандума;
  • перевод нотариального свидетельства, завещания, аффидевита, апостиля;
  • перевод судебного решения (постановления, определения), искового заявления, исполнительного листа, протокола судебных заседаний;
  • перевод доверенности, лицензии, сертификата и свидетельства, выписки из ЕГРЮЛ.

Художественный перевод

К заказу доступны следующие виды художественного перевода:
  • перевод художественной литературы, романов, рассказов, повестей;
  • перевод сценариев, пьес;
  • перевод рекламного текста, слоганов, PR-текстов;
  • перевод стихов, песен.

* Стоимость креативного перевода стихотворных произведений, текста песен с сохранением поэтической формы определяется в индивидуальном порядке.

Стоимость письменного перевода


Язык Перевод с данного языка на русский язык, цена за 1 страницу Перевод с русского на данный язык, цена за 1 страницу
Азербайджанский 750 ₽ 850₽
Английский 500 ₽ 550₽
Арабский 850 ₽ 950 ₽
Армянский 850 ₽ 950 ₽
Белорусский 600 ₽ 700 ₽
Болгарский 850 ₽ 950 ₽
Венгерский 700 ₽ 850 ₽
Вьетнамский 1100 ₽ 1400 ₽
Голландский 950 ₽ 1100 ₽
Греческий 750 ₽ 950 ₽
Грузинский 750 ₽ 850 ₽
Дари по запросу
по запросу
Датский 950 ₽
1100 ₽
Иврит 950 ₽ 1100 ₽
Индонезийский по запросу по запросу
Испанский 550 ₽ 600 ₽
Итальянский 550 ₽ 600 ₽
Казахский 650 ₽ 750 ₽
Каталонский по запросу по запросу
Китайский 950 ₽ 1250 ₽
Корейский 1200 ₽ 1500 ₽
Латынь по запросу
по запросу
Латышский 850 ₽ 950 ₽
Литовский 750 ₽ 850 ₽
Македонский 950 ₽ 1100 ₽
Молдавский 750 ₽ 850 ₽
Немецкий 550 ₽ 600 ₽
Норвежский 950 ₽ 1950 ₽
Польский 650 ₽ 750 ₽
Португальский 750 ₽ 850 ₽
Румынский 750 ₽ 850 ₽
Сербский 900 ₽ 1000 ₽
Словацкий 900 ₽ 1000 ₽
Словенский 900 ₽ 1000 ₽
Таджикский 750 ₽ 850 ₽
Турецкий 750 ₽ 850 ₽
Туркменский 750 ₽ 850 ₽
Узбекский 750 ₽ 850 ₽
Украинский 600 ₽ 700 ₽
Фарси 950 ₽ 1300 ₽
Финский 800 ₽ 900 ₽
Французский 550 ₽ 600 ₽
Хорватский 900 ₽ 1000 ₽
Чешский 900 ₽ 1000 ₽
Шведский по запросу
по запросу
Эстонский 1100 ₽ 1400 ₽
Японский 1100 ₽ 1400 ₽
Хинди по запросу по запросу

* За основу берется стоимость «стандартной страницы» текста. Стандартная страница равна 1800 знаков с пробелами по статистике Microsoft Word. В расценки на перевод стандартной страницы входит редактирование текста вторым переводчиком/редактором, учитывается сложность текста. При работе с узкоспециализированными техническими, юридическими, медицинскими, экономическими документами и прочими текстами специальной тематики стоимость перевода может возрасти до 50%. Наценка за срочность перевода составляет от 30% до 300% в зависимости от устанавливаемых сроков.